본문 바로가기

역질/가사

[가사번역] 천사의 3P! 4화 ED 「Howling」



Song by Baby's breath
(오오노 유우코, 엔도우 유리카, 코우가 아오이)
Translated by 유즈나우그

芽吹いたのを忘れるように
메부이타노오 와스레루요오니
싹텄던 것을 잊어버리듯이

花びらは枯れて散ってく
하나비라와 카레테 칫떼쿠
꽃잎은 시들어서 떨어져가

巣立ったはずなのに
스다앗따 하즈나노니
둥지를 떠났는데

飛べなかった
토베나캇따
날지 못해서

置いて行かれた渡り鳥も
오이떼이카레타 와타리도리모
뒤쳐진 계절새도

そっと眠ってく
소옷토 네무웃떼쿠
가만히 잠들어가

永遠はないよってさ
에이엔와 나이욧떼사
영원은 없다면서

說かれるよりも
토카레루요리모
말 듣기보다

何億倍の寂しさに
나은오쿠바이노 사비시사니
몇억 배의 쓸쓸함에

泣いて
나이떼
울고는

やっと見つかる物
야앗토 미츠카루 모노
가까스로 찾을 수 있는 것

だらけだから
다라케다카라
투성이니까

とにかくやれるだけ
토니카쿠 야레루다케
어쨌거나 할 수 있는 만큼

步いてみればいいさ
아루이떼 미레바 이이사
걸어보면 되는 거야

出會うその度喪失を
데아우 소노타비 소우시츠오
만나는 그때마다 상실을

予感しても
요카은시테모
예감해도

とにかく生きてみて
토니카쿠 이키떼미테
어쨌거나 살아보면서

感情を色付けて
카은죠오오 이로즈케떼
감정을 물들이면서

世界はこんなに素敵だよって
세카이와 콘나니 스떼키다욧떼
세상은 이렇게나 멋진 거라면서

ほえてみたい
호에떼미타이
울어보고 싶어


→풀버젼 언제냐구요오오오오 + 귀카피로 대충 한 겁니다 틀렸을 수 있어요 가사 나오면 수정할게요!!