Song by GARNiDELiA
Translated by 유즈나우그
壊れてしまったモノを見るように
코와레테 시마앗따 모노오 미루요오니
망가져 버린 것을 보듯이
おかしな事だと誰もが言う
오카시나 코토다토 다레모가 유우
이상한 일이라고 누구나가 말한다
それでも信じたい
소레데모 시은지타이
그럼에도 믿고 싶어
その手を掴みたい
소노 테오 츠카미타이
그 손을 쥐고 싶어
僕らの未来が世界と言うカタチにならなくても
보쿠라노 미라이가 세카이토 유우 카타치니 나라나쿠떼모
우리의 미래가 세상이라는 형태가 되지 않더라도
今触れたいと思う気持ちだけでいい
이마 후레타이토 오모우 키모치 다케데 이이
지금 닿고 싶다 생각하는 마음만이면 돼
誰かが描いたプログラム通りに決められない
다레카가 에가이타 프로그라무토오리니 키메라레나이
누군가가 그린 프로그램대로 단정지을 수 없는
意味がある
이미가 아루
의미가 있어
繋ぐ手の中
츠나구 테노 나카
맞잡은 손 안에
오프닝으로 거하게 스포일러 한 사발. 1쿨의 전개가 거의 다 드러나 있어요!
'역질 > 가사' 카테고리의 다른 글
[가사번역] BEATLESS 「Error」 풀버젼 (1) | 2018.01.27 |
---|---|
[가사번역] BEATLESS ED 「PRIMALove」 풀버젼 (0) | 2018.01.21 |
[가사번역] 守りたいもののために(지키고픈 걸 위해서) (0) | 2018.01.19 |
[가사번역] 용왕의 일! 「コレカラ(이제부터)」 (0) | 2018.01.13 |
[가사번역] BEATLESS ED 「PRIMALove」 (0) | 2018.01.13 |